Web英語青年

Web英語青年ブログ

  • 最新配信
  • RSS

fashionistas とその友人

fashionistas とその友人

カテゴリ : 
ことばの網 (英語と日本語の新語珍語の紹介)
執筆 : 
Tom Gally  投稿日 2009-7-13 18:30
また語尾の話。-ista は、スペイン語で英語の -ist(「…を奉ずる人」「…主義者」など)に当たる。そのため、英語では従来、スペイン語圏政治家の支持者を指してきた。次の言葉は KOD に載っている。
Fidelista カストロ主義者.
Peronista ペロン主義者, ペロニスタ.
Sandinista サンディニスタ《1979 年ニカラグアのソモサ (Somoza) 政権を倒した民族解放戦線 (the Sandinista National Liberation Front) のメンバー》.

そして、米国などの政治家の支持者の意味でも使うようになった。例えば、
Clintonista (2007年の用例: "The Clintonistas and some of their chums in the elite media want you to think that Hillary Clinton actually got the better of Barack Obama in their recent scrape over the comments by movie/music mogul and Obama supporter David Geffen.")
Obamista (2009年の用例: "One wonders if the Obamistas have already purged themselves from the Terrorist Watch List")

もっともポピュラーな -ista 語は fashionista である。これは KOD で「最新のファッションのデザイナー[仕掛け人]; 最新ファッションを追いかける人.」として定義されている。初出典は、 Stephen Fried の Thing of Beauty: The Tragedy of Supermodel Gia (1993) のようだ。
It was a whole new world for the fashionistas: the army of models, photographers, designers, hair and makeup people, stylists and editors who toiled daily in the beauty trenches. (p. 100)
その他に、様々な流行を追う人を指す stylista や foodista も造語されているが、昨今の景気を表す frugalista や recessionista (不況の中で節約しようとしている fashionista)は特に面白い。


▲ページトップに戻る